x

Biblia Online

Anuncios






Jeremías 31:27 - Biblia Nacar-Colunga

Jeremías 31:27

He aquí que vienen días — oráculo de Yahvé — en que yo sembraré la casa de Israel y la casa de Judá de simiente de hombres y de simiente de ,

Ver Capítulo

Jeremías 31:27 - Biblia Reina Valera 1960

He aquí vienen días, dice Jehová, en que sembraré la casa de Israel y la casa de Judá de simiente de hombre y de simiente de animal.

Ver Capítulo

Jeremías 31:27 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

El Dios de Israel dice: «Viene el día en que haré que Israel y Judá vuelvan a poblarse de gente y de animales.

Ver Capítulo

Jeremías 31:27 - Biblia Nueva Version Internacional

'Vienen días afirma el Señor en que con la simiente de *hombres y de animales sembraré el pueblo de Israel y la tribu de Judá.

Ver Capítulo

Jeremías 31:27 - Biblia Nueva Versión Internacional 1999

«Vienen días -afirma el Señor-en que con la simiente de hombres y de animales sembraré el pueblo de Israel y la tribu de Judá.

Ver Capítulo

Jeremías 31:27 - Biblia de las Americas

He aquí, vienen días--declara el SEÑOR-- en que sembraré la casa de Israel y la casa de Judá de simiente de hombre y de simiente de animal.

Ver Capítulo

Jeremías 31:27 - Biblia Dios habla hoy

El Señor afirma: 'Vendrá un día en que haré que hombres y animales abunden en Israel y en Judá.

Ver Capítulo

Jeremías 31:27 - Biblia Kadosh Israelita Mesiánica

'Aquí está, los días vienen,' dice YAHWEH, 'que Yo sembraré la casa de Yisra'el y la casa de Yahudáh con zera de humanos y zera de animales.

Ver Capítulo

Jeremías 31:27 - Biblia Nueva Traducción Viviente

«Se acerca el día —dice el SEÑOR—, cuando aumentaré en gran manera la población humana y el número de los animales en Israel y Judá.

Ver Capítulo

Jeremías 31:27 - La Biblia del Oso  RV 1569

Heaqui que vienen dias, dixo Iehoua, y ſembrarè la Caſa de Iſrael y la Caſa de Iuda de ſimiente de hombre, y de ſimiente de animal.

Ver Capítulo

¿Te ha sido útil este artículo?