Habacuc 2:1 - Biblia Nacar-ColungaYo me estaré de pie en mi puesto de guardia, en pie permaneceré sobre la fortaleza, y me mantendré alerta a ver qué me dice y qué responde a mi querella. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Sobre mi guarda estaré, y sobre la fortaleza afirmaré el pie, y velaré para ver lo que se me dirá, y qué he de responder tocante a mi queja. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteSubiré a mi torre de vigilancia y montaré guardia. Allí esperaré hasta ver qué dice el Señor y cómo responderá a mi queja. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Me ubicaré en mi torre de vigía y me pondré de pie sobre mi almena para ver si diviso su respuesta, lo que él va a contestar a mi pregunta. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionSobre mi atalaya me pondré, me plantaré en mi muro, y estaré oteando para ver lo que Él me dice, y qué responde a mi querella. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Yo estaré de centinela en mi puesto, a pie firme en mi torre, estaré atento a ver lo que me dice, a ver qué responde a mi querella. Ver Capítulo |