Filipenses 4:11 - Biblia Nacar-ColungaEn verdad sentíais afecto, pero no teníais oportunidad de manifestarlo. Y no es por mi necesidad por lo que os digo esto, pues sé muy bien contentarme con lo que tengo. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960No lo digo porque tenga escasez, pues he aprendido a contentarme, cualquiera que sea mi situación. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteNo es que haya pasado necesidad alguna vez, porque he aprendido a estar contento con lo que tengo. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)No digo esto porque esté necesitado, pues he aprendido a arreglarme con lo que tengo. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionNo lo digo movido por la necesidad, porque he aprendido a estar satisfecho con lo que tengo. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975No hablo movido por mi escasez; pues he aprendido ya a valerme por mí mismo en cualquier situación. Ver Capítulo |