Éxodo 21:20 - Nacar-ColungaÉxodo 21:20Si uno hiere con palo a su siervo o a su sierva, de modo que muriere a su mano, el amo será reo de crimen;" Ver CapítuloÉxodo 21:20 - Reina Valera 1960Y si alguno hiriere a su siervo o a su sierva con palo, y muriere bajo su mano, será castigado; Ver CapítuloÉxodo 21:20 - Traducción en Lenguaje Actual»Si alguien golpea con un palo a su esclavo o esclava, y él o ella mueren en ese momento, deberá ser castigado por su crimen. Ver CapítuloÉxodo 21:20 - Nueva Version Internacional"Si alguien golpea con un palo a su esclavo o a su esclava, y como resultado del golpe él o ella muere, su crimen será castigado. Ver CapítuloÉxodo 21:20 - Nueva Versión Internacional 1999»Si alguien golpea con un palo a su esclavo o a su esclava, y como resultado del golpe él o ella muere, su crimen será castigado. Ver CapítuloÉxodo 21:20 - Biblia de las AmericasSi alguno hiere a su siervo o a su sierva con una vara, y muere bajo su mano, será castigado. Ver CapítuloÉxodo 21:20 - Dios habla hoy"Si alguien golpea con un palo a su esclavo o esclava, y lo mata, deberá hacérsele pagar su crimen. Ver CapítuloÉxodo 21:20 - Kadosh Israelita Mesiánica"Si una persona golpea con una caña a su esclavo o su esclava tan severamente que muere, él será castigado; ° Ver CapítuloÉxodo 21:20 - Nueva Traducción Viviente»Si un hombre golpea a su esclavo o a su esclava con un palo y debido a ello el esclavo muere, el amo tendrá que ser castigado. Ver CapítuloÉxodo 21:20 - La Biblia del Oso RV1569Item, ſi alguno hiriere à ſu ſieruo ô à ſu ſierua, con palo, y muriere debaxo de ſu mano, ſerá caſtigado: Ver Capítulo |
||