Eclesiastés 10:10 - Nacar-ColungaEclesiastés 10:10Si el filo se embota y no se aguza, hay que poner más esfuerzo; pero la sabiduría da el remedio." Ver CapítuloEclesiastés 10:10 - Reina Valera 1960Si se embotare el hierro, y su filo no fuere amolado, hay que añadir entonces más fuerza; pero la sabiduría es provechosa para dirigir. Ver CapítuloEclesiastés 10:10 - Traducción en Lenguaje ActualEl hacha sin filo no corta. Si no se le saca filo, hay que golpear con más fuerza. Si quieres prosperar, tienes que saber qué hacer y hacerlo bien. Ver CapítuloEclesiastés 10:10 - Nueva Version InternacionalSi el hacha pierde su filo, y no se vuelve a afilar, hay que golpear con más fuerza. sabia y bien ejecutada. Ver CapítuloEclesiastés 10:10 - Nueva Versión Internacional 1999Si el hacha pierde su filo, y no se vuelve a afilar, hay que golpear con más fuerza. El éxito radica en la acción sabia y bien ejecutada. Ver CapítuloEclesiastés 10:10 - Biblia de las AmericasSi el hierro está embotado y él no ha amolado su filo, entonces tiene que ejercer más fuerza; la sabiduría tiene la ventaja de impartir éxito. Ver CapítuloEclesiastés 10:10 - Dios habla hoySi el hacha se desafila y no se la vuelve a afilar, habrá que golpear con más fuerza. Vale más hacer las cosas bien y con sabiduría. Ver CapítuloEclesiastés 10:10 - Kadosh Israelita MesiánicaSi la cabeza de hierro del hacha se suelta y cae, ° entonces el hombre aflige su semblante, ° tendrá que ejercer más fuerza; ° pero [en ese caso] su destreza no tiene ventaja para el hombre. ° Ver CapítuloEclesiastés 10:10 - Nueva Traducción VivienteSi se usa un hacha sin filo hay que hacer doble esfuerzo, por lo tanto, afila la hoja. Ahí está el valor de la sabiduría: ayuda a tener éxito. Ver CapítuloEclesiastés 10:10 - La Biblia del Oso RV1569Si ſe embotáre la hacha, y ſu filo no fuére amolado, añidir mas fuerça; mas la bondad de la ſabiduria excede. Ver Capítulo |
||