Daniel 2:31 - Biblia Nacar-ColungaTú, ¡oh rey! mirabas y estabas viendo una gran estatua. Era muy grande la estatua y de un brillo extraordinario. Estaba en pie ante ti, y su aspecto era terrible. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Tú, oh rey, veías, y he aquí una gran imagen. Esta imagen, que era muy grande, y cuya gloria era muy sublime, estaba en pie delante de ti, y su aspecto era terrible. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente»En su visión, su majestad vio frente a sí una enorme estatua resplandeciente de un hombre; daba terror verla. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Viste una estatua muy grande y de un resplandor extraordinario; estaba de pie delante de ti y su aspecto era terrible. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionTú, oh rey, mirabas, y ¡he aquí una imagen colosal! Esta estatua, que era gigantesca, y cuya gloria era muy sublime, estaba en pie ante ti, y su aspecto era asombroso. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Tú ¡oh, rey!, tuviste una visión. Viste una estatua. Era una estatua muy grande y de extraordinario brillo. Se erguía frente a ti, y su aspecto era terrible. Ver Capítulo |