x

Biblia Online

Anuncios


1 Samuel 27:10 - Nacar-Colunga

1 Samuel 27:10

Este le preguntaba: “¿A quién habéis atacado hoy?” David contestaba: “Al mediodía de Judá, al mediodía de Jerameel, al mediodía de los quíneos.”

Ver Capítulo

1 Samuel 27:10 - Reina Valera 1960

Y decía Aquis: ¿Dónde habéis merodeado hoy? Y David decía: En el Neguev de Judá, y el Neguev de Jerameel, o en el Neguev de los ceneos.

Ver Capítulo

1 Samuel 27:10 - Traducción en Lenguaje Actual

Ver Capítulo

1 Samuel 27:10 - Nueva Version Internacional

Si Aquis le preguntaba: '¿Qué región saqueaste hoy?', David le respondía: 'La del sur de Judá'; o bien: 'La del sur de Jeramel'; o 'La del sur, donde viven los quenitas'.

Ver Capítulo

1 Samuel 27:10 - Nueva Versión Internacional 1999

Si Aquis le preguntaba: «¿Qué región saqueaste hoy?», David le respondía: «La del sur de Judá»; o bien: «La del sur de Jeramel»; o «La del sur, donde viven los quenitas».

Ver Capítulo

1 Samuel 27:10 - Biblia de las Americas

Y Aquis decía: ¿Dónde atacasteis hoy? Y David respondía: Contra el Neguev de Judá, contra el Neguev de Jerameel y contra el Neguev de los ceneos.

Ver Capítulo

1 Samuel 27:10 - Dios habla hoy

y este le preguntaba: '¿Qué pueblo has saqueado hoy?' y David le contestaba: 'Al sur de Judá', o 'Al sur de Jerahmeel', o 'Al sur del territorio de los quenitas.'

Ver Capítulo

1 Samuel 27:10 - Kadosh Israelita Mesiánica

Ajish solía preguntar: '¿Dónde estabas incursionando hoy?' Y David respondía: 'Contra el Neguev de Yahudáh,' o 'contra el Neguev de los Yerajmeeli,' o 'contra el Neguev de los Keni.[116] '

Ver Capítulo

1 Samuel 27:10 - Nueva Traducción Viviente

—¿Dónde atacaste hoy? —le preguntaba Aquis. Y David respondía: —Atacamos al sur de Judá, a los jerameelitas y a los ceneos.

Ver Capítulo

1 Samuel 27:10 - La Biblia del Oso  RV1569

Y heria Dauid la tierra, y no dexaua à vida hombre ni muger: y lleuauaſe las ouejas, y las vacas, y los aſnos y los camellos, y las ropas, y boluia, y veniaſe à Achis.

Ver Capítulo