x

Biblia Online

Anuncios


Génesis 39:14 - La Biblia del Oso  RV1569

Génesis 39:14

Llamó à los de caſa y hablo les diziendo, Mirad, ha nos traydo vn hõbre Hebreo para q̃ hizieße burla de noſotros. Vino àmi para dormir cõmigo, y yo di grãdes bozes.

Ver Capítulo

Génesis 39:14 - Reina Valera 1960

llamó a los de casa, y les habló diciendo: Mirad, nos ha traído un hebreo para que hiciese burla de nosotros. Vino él a mí para dormir conmigo, y yo di grandes voces;

Ver Capítulo

Génesis 39:14 - Traducción en Lenguaje Actual

llamó a gritos a los sirvientes y les dijo: —¡Miren, este hebreo que trajo mi esposo ha venido a burlarse de nosotros! Se metió aquí y quiso violarme, pero yo me puse a gritar con todas mis fuerzas.

Ver Capítulo

Génesis 39:14 - Nueva Version Internacional

llamó a los siervos de la casa y les dijo: "¡Miren!, el hebreo que nos trajo mi esposo sólo ha venido a burlarse de nosotros. Entró a la casa con la intención de acostarse conmigo, pero yo grité con todas mis fuerzas.

Ver Capítulo

Génesis 39:14 - Nueva Versión Internacional 1999

llamó a los siervos de la casa y les dijo: «¡Miren!, el hebreo que nos trajo mi esposo sólo ha venido a burlarse de nosotros. Entró a la casa con la intención de acostarse conmigo, pero yo grité con todas mis fuerzas.

Ver Capítulo

Génesis 39:14 - Biblia de las Americas

llamó a los hombres de su casa y les dijo: Mirad, nos ha traído un hebreo para que se burle de nosotros; vino a mí para acostarse conmigo, pero yo grité a gran voz.

Ver Capítulo

Génesis 39:14 - Dios habla hoy

llamó a los siervos de la casa y les dijo: –Miren, mi esposo nos trajo un hebreo que ahora se burla de nosotros. Entró a verme y quería acostarse conmigo, pero yo grité muy fuerte;

Ver Capítulo

Génesis 39:14 - Kadosh Israelita Mesiánica

ella llamó a los hombres de su casa, y les dijo: "¡Miren esto! Mi esposo trajo un Hebreo para que se mofara de nosotros. El entró y quiso dormir conmigo, pero yo grité a grandes voces.

Ver Capítulo

Génesis 39:14 - Nueva Traducción Viviente

llamó a sus siervos. Enseguida todos los hombres llegaron corriendo. «¡Miren! —dijo ella—. ¡Mi esposo ha traído aquí a este esclavo hebreo para que nos deje en ridículo! Él entró en mi cuarto para violarme, pero yo grité.

Ver Capítulo

Génesis 39:14 - Reina Valera Antigua 1602

Llamó á los de casa, y hablóles diciendo: Mirad, nos ha traído un Hebreo, para que hiciese burla de nosotros: vino él á mí para dormir conmigo, y yo dí grandes voces;

Ver Capítulo