x

Biblia Online

Anuncios


Génesis 1:18 - La Biblia del Oso  RV1569

Génesis 1:18

Y para ſeñorear enel dia y enla noche, y para apartar la luz y las tinieblas: y vido Dios que era bueno.

Ver Capítulo

Génesis 1:18 - Reina Valera 1960

y para señorear en el día y en la noche, y para separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios que era bueno.

Ver Capítulo

Génesis 1:18 - Traducción en Lenguaje Actual

para dominar en el día y en la noche, y para separar la luz de la oscuridad. Mientras Dios admiraba tal belleza,

Ver Capítulo

Génesis 1:18 - Nueva Version Internacional

Los hizo para gobernar el día y la noche, y para separar la luz de las tinieblas. Y Dios consideró que esto era bueno.

Ver Capítulo

Génesis 1:18 - Nueva Versión Internacional 1999

Los hizo para gobernar el día y la noche, y para separar la luz de las tinieblas. Y Dios consideró que esto era bueno.

Ver Capítulo

Génesis 1:18 - Biblia de las Americas

y para dominar en el día y en la noche, y para separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios que era bueno.

Ver Capítulo

Génesis 1:18 - Dios habla hoy

de día y de noche, y para separar la luz de la oscuridad, y vio que todo estaba bien.

Ver Capítulo

Génesis 1:18 - Kadosh Israelita Mesiánica

para regir sobre el día y sobre la noche, y para dividir la luz de la oscuridad; y Elohim vio que era bueno.

Ver Capítulo

Génesis 1:18 - Nueva Traducción Viviente

para que gobernaran el día y la noche, y para separar la luz de la oscuridad. Y Dios vio que esto era bueno.

Ver Capítulo

Génesis 1:18 - Reina Valera Antigua 1602

Y para señorear en el día y en la noche, y para apartar la luz y las tinieblas: y vió Dios que era bueno.

Ver Capítulo