Éxodo 3:15 - La Biblia del Oso RV 1569Y dixo mas Dios à Moyſen: Ansi dirás à los hijos de Iſrael. Iehoua el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, Dios de Iſaac, y Dios de Iacob me há embiado á vosotros. Este es mi Nombre para siempre, y eſte es mi memorial por todos los ſiglos. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Además dijo Dios a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Jehová, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, Dios de Isaac y Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros. Este es mi nombre para siempre; con él se me recordará por todos los siglos. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteDios también le dijo a Moisés: —Así dirás al pueblo de Israel: “Yahveh, el Dios de sus antepasados, el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob, me ha enviado a ustedes. Este es mi nombre eterno, el nombre que deben recordar por todas las generaciones”. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Y también les dirás: YAVE, el Dios de sus padres, el Dios de Abrahán, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob, me ha enviado. Este será mi nombre para siempre, y con este nombre me invocarán de generación en generación. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionDijo además ’Elohim a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: YHVH, el Dios de vuestros padres, Dios de Abraham, Dios de Isaac y Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros. Éste es mi Nombre para siempre jamás, y éste es mi memorial de generación en generación. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Y siguió diciendo Dios a Moisés: 'Así hablarás a los israelitas: 'Yahveh, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abrahán, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros. Éste es mi nombre para siempre; éste es mi título de generación en generación'. Ver Capítulo |