Deuteronomio 18:14 - La Biblia del Oso RV 1569Porque estas gentes que hâs de heredar, à agoreros y à hechizeros o yã: mas tu, no anſi te ha dado Iehoua tu Dios. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Porque estas naciones que vas a heredar, a agoreros y a adivinos oyen; mas a ti no te ha permitido esto Jehová tu Dios. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteLas naciones que estás por desplazar consultan a los adivinos y a los hechiceros, pero el Señor tu Dios te prohíbe hacer esas cosas». Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Esos pueblos que vas a desalojar escuchan a hechiceros y adivinos, pero a ti, Yavé, tu Dios, te dio algo diferente. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionPorque estas naciones que vas a desposeer, escuchan a brujos y a hechiceros, pero a ti no te ha permitido esto YHVH tu Dios. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Esas naciones que tú vas a expulsar escuchan a los observadores de nubes y a los adivinos, pero a ti nada de eso te permite Yahveh, tu Dios. Ver Capítulo |