Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Juan 4:9 - Dios habla hoy

Juan 4:9

Pero como los judíos no tienen trato con los samaritanos, la mujer le respondió: –¿Cómo es que tú, siendo judío, me pides agua a mí, que soy samaritana?

Ver Capítulo

Juan 4:9 - Reina Valera 1960

La mujer samaritana le dijo: ¿Cómo tú, siendo judío, me pides a mí de beber, que soy mujer samaritana? Porque judíos y samaritanos no se tratan entre sí.

Ver Capítulo

Juan 4:9 - Traducción en Lenguaje Actual

Como los judíos no se llevaban bien con los de Samaria, la mujer le preguntó: —¡Pero si usted es judío! ¿Cómo es que me pide agua a mí, que soy samaritana?

Ver Capítulo

Juan 4:9 - Nueva Version Internacional

Pero como los judíos no usan nada en común* con los samaritanos, la mujer le respondió: --¿Cómo se te ocurre pedirme agua, si tú eres judío y yo soy samaritana?

Ver Capítulo

Juan 4:9 - Biblia de las Americas

Entonces la mujer samaritana le dijo*: ¿Cómo es que tú, siendo judío, me pides de beber a mí, que soy samaritana? (Porque los judíos no tienen tratos con los samaritanos.)

Ver Capítulo

Juan 4:9 - Nueva Traducción Viviente

La mujer se sorprendió, ya que los judíos rechazan todo trato con los samaritanos.* Entonces le dijo a Jesús: —Usted es judío, y yo soy una mujer samaritana. ¿Por qué me pide agua para beber?

Ver Capítulo

Juan 4:9 - Palabra de Dios para Todos

La samaritana le dijo: -¿Por qué me pides agua si tú eres judío y yo samaritana? (Le dijo eso porque los judíos no se tratan con los samaritanos.)

Ver Capítulo

Juan 4:9 - Biblia de Jerusalén 1998

"¿Cómo tú, siendo judío, me pides de beber a mí, que soy una mujer samaritana?" (Porque los judíos no se tratan con los samaritanos.)

Ver Capítulo

Juan 4:9 - Kadosh Israelita Mesiánica

La mujer de Shomron le dijo: "¿Cómo es que Tú, un Judío, me pides agua a mí, una mujer de Shomron?" (Porque los Judíos no se asocian con la gente de Shomron.)[31]

Ver Capítulo