Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Isaías 43:2 - Dios habla hoy

Isaías 43:2

Si tienes que pasar por el agua, yo estaré contigo, si tienes que cruzar ríos, no te ahogarás; si tienes que pasar por el fuego, no te quemarás, las llamas no arderán en ti.

Ver Capítulo

Isaías 43:2 - Reina Valera 1960

Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo; y si por los ríos, no te anegarán. Cuando pases por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti.

Ver Capítulo

Isaías 43:2 - Traducción en Lenguaje Actual

Aunque tengas graves problemas, yo siempre estaré contigo; cruzarás ríos y no te ahogarás, caminarás en el fuego y no te quemarás

Ver Capítulo

Isaías 43:2 - Nueva Version Internacional

Cuando cruces las aguas, yo estaré contigo; cuando cruces los ríos, no te cubrirán sus aguas; cuando camines por el fuego, no te quemarás ni te abrasarán las llamas.

Ver Capítulo

Isaías 43:2 - Biblia de las Americas

Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo, y si por los ríos, no te anegarán; cuando pases por el fuego, no te quemarás, ni la llama te abrasará.

Ver Capítulo

Isaías 43:2 - Nueva Traducción Viviente

Cuando pases por aguas profundas, yo estaré contigo. Cuando pases por ríos de dificultad, no te ahogarás. Cuando pases por el fuego de la opresión, no te quemarás; las llamas no te consumirán.

Ver Capítulo

Isaías 43:2 - Palabra de Dios para Todos

Cuando atravieses las aguas, yo estaré contigo. Cuando cruces los ríos no te ahogarás. Cuando tengas que atravesar por fuego, no te quemarás; las llamas no arderán en ti.

Ver Capítulo

Isaías 43:2 - Biblia de Jerusalén 1998

Si pasas por las aguas, yo estoy contigo, si por los ríos, no te anegarán. Si andas por el fuego, no te quemarás, ni la llama prenderá en ti.

Ver Capítulo

Isaías 43:2 - Kadosh Israelita Mesiánica

Cuando pases por medio de agua, Yo estaré contigo; ° cuando pases por medio de los ríos, ellos no te inundarán; ° cuando camines por medio del fuego, no te abrasarás – ° la llama no te quemará. °

Ver Capítulo