Isaías 1:29 - Dios habla hoyIsaías 1:29Se avergonzarán ustedes de esas encinas y jardines que tanto les gustan, donde dan culto a los ídolos. [5] Ver CapítuloIsaías 1:29 - Reina Valera 1960Entonces os avergonzarán las encinas que amasteis, y os afrentarán los huertos que escogisteis. Ver CapítuloIsaías 1:29 - Traducción en Lenguaje Actual”Ustedes van a sentir vergüenza de esos árboles y jardines, de los que se sienten orgullosos. Ver CapítuloIsaías 1:29 - Nueva Version InternacionalSe avergonzarán de las encinas que ustedes tanto aman; los jardines que eligieron serán para ellos una afrenta. Ver CapítuloIsaías 1:29 - Nueva Versión Internacional 1999Se avergonzarán de las encinas que ustedes tanto aman; los jardines que eligieron serán para ellos una afrenta. Ver CapítuloIsaías 1:29 - Biblia de las AmericasCiertamente os avergonzaréis de las encinas que habéis deseado, y os abochornaréis de los jardines que habéis escogido. Ver CapítuloIsaías 1:29 - Kadosh Israelita MesiánicaEllos serán avergonzados de sus ídolos, ° en los cuales se deleitaban, ° serán avergonzados por los jardines que codiciaron; ° Ver CapítuloIsaías 1:29 - Nueva Traducción VivienteSentirás vergüenza de haber rendido culto a los ídolos en los bosques de los robles sagrados. Te sonrojarás por haber adorado en los jardines consagrados a los ídolos. Ver CapítuloIsaías 1:29 - La Biblia del Oso RV1569Entonces los arboles que amaſtes, os auergõçarán: y los boſques que eſcogiſtes, os affrentarán. Ver CapítuloIsaías 1:29 - Reina Valera Antigua 1602Entonces os avergonzarán los olmos que amasteis, y os afrentarán los bosques que escogisteis. Ver Capítulo |
||