Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Hageo 2:3 - Dios habla hoy

Hageo 2:3

"Los que vieron el otro templo en todo su esplendor, digan qué les parece este que ahora tenemos. ¿No les parece que no vale nada comparado con aquel otro?[3]

Ver Capítulo

Hageo 2:3 - Reina Valera 1960

¿Quién ha quedado entre vosotros que haya visto esta casa en su gloria primera, y cómo la veis ahora? ¿No es ella como nada delante de vuestros ojos?

Ver Capítulo

Hageo 2:3 - Traducción en Lenguaje Actual

«Todavía hay entre ustedes algunos que conocieron mi templo anterior. ¿Qué les parece el templo de ahora? ¿Verdad que es muy poca cosa, si lo comparamos con el primero?

Ver Capítulo

Hageo 2:3 - Nueva Version Internacional

¿Queda alguien entre ustedes que haya visto esta casa en su antiguo esplendor? ¿Qué les parece ahora? ¿No la ven como muy poca cosa?

Ver Capítulo

Hageo 2:3 - Biblia de las Americas

"¿Quién ha quedado entre vosotros que haya visto este templo en su gloria primera? ¿Y cómo lo veis ahora? Tal como está, ¿no es como nada a vuestros ojos?

Ver Capítulo

Hageo 2:3 - Nueva Traducción Viviente

“¿Alguno de ustedes recuerda esta casa —este templo— con su antiguo esplendor? ¿Cómo se compara este con el otro? ¡No se parecen en nada!

Ver Capítulo

Hageo 2:3 - Palabra de Dios para Todos

“¿Quedan todavía entre ustedes algunos que alcanzaron a ver el templo* antes, en su época de esplendor? ¿Y cómo lo ven ahora? ¿No es algo insignificante?

Ver Capítulo

Hageo 2:3 - Biblia de Jerusalén 1998

¿Quién queda entre vosotros que haya visto este Templo en su primer esplendor? Y ¿qué es lo que veis ahora? ¿Verdad que os parece que no existe?

Ver Capítulo

Hageo 2:3 - Kadosh Israelita Mesiánica

"¿Quién entre ustedes queda que vio esta casa en su pasada Gloria? ¿Y cómo les luce a ustedes ahora? Luce como nada a ustedes, ¿no es verdad? °

Ver Capítulo