Génesis 4:6 - Dios habla hoyGénesis 4:6Entonces el Señor le dijo: "¿Por qué te enojas y pones tan mala cara? Ver CapítuloGénesis 4:6 - Reina Valera 1960Entonces Jehová dijo a Caín: ¿Por qué te has ensañado, y por qué ha decaído tu semblante? Ver CapítuloGénesis 4:6 - Traducción en Lenguaje ActualEntonces Dios le preguntó a Caín: «¿Por qué estás tan triste y enojado? Ver CapítuloGénesis 4:6 - Nueva Version InternacionalEntonces el Señor le dijo: "¿Por qué estás tan enojado? ¿Por qué andas cabizbajo? Ver CapítuloGénesis 4:6 - Nueva Versión Internacional 1999Entonces el Señor le dijo: «¿Por qué estás tan enojado? ¿Por qué andas cabizbajo? Ver CapítuloGénesis 4:6 - Biblia de las AmericasEntonces el SEÑOR dijo a Caín: ¿Por qué estás enojado, y por qué se ha demudado tu semblante? Ver CapítuloGénesis 4:6 - Kadosh Israelita MesiánicaYAHWEH dijo a Kayin: "¿Por qué te has puesto tan desconsolado? ¿Por qué tu rostro languidecido? Ver CapítuloGénesis 4:6 - Nueva Traducción Viviente«¿Por qué estás tan enojado? —preguntó el SEÑOR a Caín—. ¿Por qué te ves tan decaído? Ver CapítuloGénesis 4:6 - La Biblia del Oso RV1569Entonces Iehoua dixo à Cain, Porque te has enſañado? y por que ſe te han caydo tus fazes? Ver CapítuloGénesis 4:6 - Reina Valera Antigua 1602Entonces Jehová dijo á Caín: ¿Por qué te has ensañado, y por qué se ha inmutado tu rostro? Ver Capítulo |
||