Éxodo 7:18 - Dios habla hoyÉxodo 7:18Los peces morirán, y el río apestará tanto que los egipcios tendrán asco de beber de esa agua. ' Ver CapítuloÉxodo 7:18 - Reina Valera 1960Y los peces que hay en el río morirán, y hederá el río, y los egipcios tendrán asco de beber el agua del río. Ver CapítuloÉxodo 7:18 - Traducción en Lenguaje ActualLos peces del río se morirán, y el agua olerá tan mal que los egipcios tendrán asco de beberla”. Ver CapítuloÉxodo 7:18 - Nueva Version InternacionalMorirán los peces que hay en el río, y el río apestará y los egipcios no podrán beber agua de allí. " Ver CapítuloÉxodo 7:18 - Nueva Versión Internacional 1999Morirán los peces que hay en el río, y el río apestará y los egipcios no podrán beber agua de allí.”» Ver CapítuloÉxodo 7:18 - Biblia de las Americas'Y los peces que hay en el Nilo morirán, y el río se corromperá y los egipcios tendrán asco de beber el agua del Nilo.'" Ver CapítuloÉxodo 7:18 - Kadosh Israelita MesiánicaLos peces en el agua morirán, el río hederá y los Mitzrayimim no querrán beber agua del río." Ver CapítuloÉxodo 7:18 - Nueva Traducción VivienteLos peces del río morirán, y el río apestará y los egipcios no podrán beber agua del Nilo”». Ver CapítuloÉxodo 7:18 - La Biblia del Oso RV1569Y los peces que eſtán en el Rio, morirán, y el Rio hederá, y fatigarſehan los Egypcios beuiendo el agua del Rio. Ver CapítuloÉxodo 7:18 - Reina Valera Antigua 1602Y los peces que hay en el río morirán, y hederá el río, y tendrán asco los Egipcios de beber el agua del río. Ver Capítulo |
||