Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Éxodo 21:31 - Dios habla hoy

Éxodo 21:31

Esta misma ley vale en caso de que el embestido sea un muchacho o una muchacha.

Ver Capítulo

Éxodo 21:31 - Reina Valera 1960

Haya acorneado a hijo, o haya acorneado a hija, conforme a este juicio se hará con él.

Ver Capítulo

Éxodo 21:31 - Traducción en Lenguaje Actual

La misma ley se aplicará en caso de que el buey ataque al hijo o a la hija de alguien.

Ver Capítulo

Éxodo 21:31 - Nueva Version Internacional

"Esta misma ley se aplicará en caso de que el toro cornee a un muchacho o a una muchacha.

Ver Capítulo

Éxodo 21:31 - Biblia de las Americas

Si acornea a un hijo o a una hija, será enjuiciado según la misma ley.

Ver Capítulo

Éxodo 21:31 - Nueva Traducción Viviente

»La misma ordenanza se aplica si el buey cornea a un muchacho o a una muchacha.

Ver Capítulo

Éxodo 21:31 - Palabra de Dios para Todos

»Esta misma ley se aplica en el caso de que el toro mate al hijo o a la hija de alguien.

Ver Capítulo

Éxodo 21:31 - Biblia de Jerusalén 1998

Si acornea a un muchacho o a una muchacha, se seguirá esta misma norma.

Ver Capítulo

Éxodo 21:31 - Kadosh Israelita Mesiánica

Si el buey acornea un hijo o una hija, el mismo estatuto se aplica.

Ver Capítulo