Éxodo 18:14 - Biblia Dios habla hoyAl ver el trabajo que Moisés se tomaba, su suegro le dijo: —¿Por qué te tomas todo ese trabajo? La gente acude a ti desde la mañana hasta la tarde. ¿Por qué te dedicas a atenderlos tú solo? Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Viendo el suegro de Moisés todo lo que él hacía con el pueblo, dijo: ¿Qué es esto que haces tú con el pueblo? ¿Por qué te sientas tú solo, y todo el pueblo está delante de ti desde la mañana hasta la tarde? Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteCuando el suegro de Moisés vio todo lo que él hacía por el pueblo, le preguntó: —¿Qué logras en realidad sentado aquí? ¿Por qué te esfuerzas en hacer todo el trabajo tú solo, mientras que el pueblo está de pie a tu alrededor desde la mañana hasta la tarde? Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)El suegro de Moisés vio el trabajo que su yerno se imponía por el pueblo y le dijo: '¡Cómo te sacrificas por el pueblo! ¿Por qué estás ahí tú solo y todo este pueblo queda de pie a tu lado desde la mañana hasta la tarde?' Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionY viendo el suegro de Moisés todo lo que él hacía para el pueblo, dijo: ¿Qué es esto que haces con el pueblo? ¿Por qué te sientas tú solo, y todo el pueblo se presenta ante ti desde la mañana hasta la tarde? Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Viendo el suegro de Moisés todo lo que éste hacía por el pueblo, le dijo: '¿Cómo haces eso por el pueblo? ¿Por qué te pones a juzgar tú solo, mientras que el pueblo se agolpa en torno tuyo desde la mañana hasta la tarde?'. Ver Capítulo |