A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Undefined index: HTTP_ACCEPT_LANGUAGE

Filename: core/MY_Lang.php

Line Number: 114

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/tuengoogles/public_html/system/core/Exceptions.php:185)

Filename: libraries/Session.php

Line Number: 675

1 Samuel 2:14 DHH - metía el tenedor en el perol, en la olla, en el caldero o en la cazuela, y todo lo que sacaba con el…
x
Biblia Todo Logo

La Biblia Online


1 Samuel 2:14 - Dios habla hoy

1 Samuel 2:14

metía el tenedor en el perol, en la olla, en el caldero o en la cazuela, y todo lo que sacaba con el tenedor era para el sacerdote. Así hacían con todo israelita que llegaba a Siló.

see the chapter

1 Samuel 2:14 - Reina Valera 1960

y lo metía en el perol, en la olla, en el caldero o en la marmita; y todo lo que sacaba el garfio, el sacerdote lo tomaba para sí. De esta manera hacían con todo israelita que venía a Silo.

see the chapter

1 Samuel 2:14 - Traducción en Lenguaje Actual

see the chapter

1 Samuel 2:14 - Nueva Version Internacional

metía el tenedor en la olla, en el caldero, en la cacerola o en la cazuela; y el sacerdote tomaba para sí mismo todo lo que se enganchaba en el tenedor. De este modo trataban a todos los israelitas que iban a Siló.

see the chapter

1 Samuel 2:14 - Biblia de las Americas

lo introducía en la cazuela, la olla, la caldera o el caldero, y todo lo que el tenedor sacaba, lo tomaba el sacerdote para sí. Así hacían en Silo con todos los israelitas que allí iban.

see the chapter

1 Samuel 2:14 - Nueva Traducción Viviente

el sirviente metía el tenedor en la olla y exigía que todo lo que sacara con el tenedor fuera entregado a los hijos de Elí. Así trataban a todos los israelitas que llegaban a Silo para adorar.

see the chapter

1 Samuel 2:14 - Palabra de Dios para Todos

para sacar un poco de carne de la olla. El sacerdote tomaba sólo la carne que se sacaba con el tenedor. Eso es lo que debían hacer los sacerdotes con todos los israelitas que ofrecían sacrificios en Siló.

see the chapter

1 Samuel 2:14 - Biblia de Jerusalén 1998

lo hincaba en el caldero o la olla, en la cacerola o el puchero, y el sacerdote se quedaba con todo lo que sacaba el tenedor; y así hacían con todos los israelitas que iban allí, a Siló.

see the chapter

1 Samuel 2:14 - Kadosh Israelita Mesiánica

El lo metía en la cazuela, sartén, olla o en el perol; y el kohen cogía para sí lo que el garfio sacaba. Así trataban con los hijos de Yisra'el que venían a Shiloh.

see the chapter