Zacarías 11:9 - Biblia de las Americas 1997Entonces dije: No os apacentaré más. La que ha de morir, que muera; y la que ha de ser destruida, que sea destruida; y las que queden, cómanse la carne unas a otras. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Y dije: No os apacentaré; la que muriere, que muera; y la que se perdiere, que se pierda; y las que quedaren, que cada una coma la carne de su compañera. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteAsí que les dije: «Ya no seré su pastor. Si se mueren, que se mueran. Si las matan, que las maten. ¡Y que las sobrevivientes se devoren unas a otras!». Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Entonces exclamé: 'Ya no las cuido más. La que quiera morirse, que se muera; la que quiera perderse, que se pierda; y las que queden, que se desgarren la carne unas a otras. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionLes dije: No pastorearé más con vosotros. Si alguna muere, que se muera; si alguna se pierde, que se pierda, y las que queden, ¡que se coman unas a otras! Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Entonces dije: 'No quiero apacentaros más: la que muera, que muera; la que se pierda, que se pierda; y las que queden, que se devoren entre sí'. Ver Capítulo |