x
Biblia Todo Logo

Biblia Online

Anuncios


Mateo 16:4 - Biblia de las Americas

Mateo 16:4

Una generación perversa y adúltera busca señal, y no se le dará señal, sino la señal de Jonás. Y dejándolos, se fue.

Ver Capítulo

Mateo 16:4 - Reina Valera 1960

La generación mala y adúltera demanda señal; pero señal no le será dada, sino la señal del profeta Jonás. Y dejándolos, se fue.

Ver Capítulo

Mateo 16:4 - Traducción en Lenguaje Actual

Ustedes piden una señal porque son malos y no quieren creer. Pero la única señal que les daré será lo que le pasó al profeta Jonás. Dicho esto, Jesús los dejó y se fue.

Ver Capítulo

Mateo 16:4 - Nueva Version Internacional

Esta generación malvada y adúltera busca una señal milagrosa, pero no se le dará más señal que la de Jonás." Entonces Jesús los dejó y se fue.

Ver Capítulo

Mateo 16:4 - Nueva Versión Internacional 1999

Esta generación malvada y adúltera busca una señal milagrosa, pero no se le dará más señal que la de Jonás.» Entonces Jesús los dejó y se fue.

Ver Capítulo

Mateo 16:4 - Dios habla hoy

Esta gente malvada e infiel pide una señal milagrosa; pero nova a dársele más señal que la de Jonás." y los dejó, y se fue.

Ver Capítulo

Mateo 16:4 - Kadosh Israelita Mesiánica

Una generación perversa y adúltera, ¿está pidiendo una señal? En verdad, no se le dará una señal, ¡excepto la señal de Yonah!" Con eso, los dejó y se fue.

Ver Capítulo

Mateo 16:4 - Nueva Traducción Viviente

Sólo una generación malvada y adúltera reclamaría una señal milagrosa, pero la única señal que les daré es la del profeta Jonás*». Luego Jesús los dejó y se fue.

Ver Capítulo

Mateo 16:4 - La Biblia del Oso  RV1569

La generacion mala y adulterina demanda ſeñal: mas ſeñal no le ſerá dada, ſino la ſeñal de Ionas propheta. Y dexandolos fueſe.

Ver Capítulo

Mateo 16:4 - Reina Valera Antigua 1602

La generación mala y adulterina demanda señal; mas señal no le será dada, sino la señal de Jonás profeta. Y dejándolos, se fué.

Ver Capítulo