x

Biblia Online

Anuncios



Jueces 2:3 - Biblia de las Americas

Jueces 2:3

Por lo cual también dije: 'No los echaré de delante de vosotros, sino que serán como espinas en vuestro costado, y sus dioses serán lazo para vosotros.'

Ver Capítulo

Jueces 2:3 - Biblia Reina Valera 1960

Por tanto, yo también digo: No los echaré de delante de vosotros, sino que serán azotes para vuestros costados, y sus dioses os serán tropezadero.

Ver Capítulo

Jueces 2:3 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Por eso, ahora que ustedes avancen, no voy a echar a esa gente. Tanto ellos como sus dioses serán una trampa para ustedes».

Ver Capítulo

Jueces 2:3 - Biblia Nueva Version Internacional

Pues quiero que sepan que no expulsaré de la presencia de ustedes a esa gente; ellos les harán la vida imposible, y sus dioses les serán una trampa.'

Ver Capítulo

Jueces 2:3 - Biblia Nueva Versión Internacional 1999

Pues quiero que sepan que no expulsaré de la presencia de ustedes a esa gente; ellos les harán la vida imposible, y sus dioses les serán una trampa.»

Ver Capítulo

Jueces 2:3 - Biblia Dios habla hoy

Por tanto, yo también digo: No los echaré de delante de vosotros, sino que serán azotes para vuestros costados, y sus dioses os serán tropezadero ''.

Ver Capítulo

Jueces 2:3 - Biblia Kadosh Israelita Mesiánica

Por esto también dije: 'Yo no los echaré de delante de ustedes; sino que ellos estarán en sus costados, y sus dioses se convertirán en trampa para ustedes.''

Ver Capítulo

Jueces 2:3 - Biblia Nueva Traducción Viviente

Ahora declaro que ya no expulsaré a los pueblos que viven en la tierra de ustedes. Ellos les serán espinas clavadas en el costado,* y sus dioses serán una tentación constante para ustedes».

Ver Capítulo

Jueces 2:3 - La Biblia del Oso  RV 1569

Y Yo tambien dixe: No los echaré de delante de voſotros: y ſeroſhan por açote para vueſtros coſtados, y ſus dioſes por trõpeçadero.

Ver Capítulo

Jueces 2:3 - Biblia Reina Valera Antigua 1602 (Biblia del Cántaro)

Por tanto yo también dije: No los echaré de delante de vosotros, sino que os serán por azote para vuestros costados, y sus dioses por tropiezo.

Ver Capítulo