Jeremías 46:8 - Biblia de las Americas 1997Egipto sube como el Nilo, cuyas aguas se agitan como ríos, pero Él ha dicho: Subiré y cubriré esa tierra; ciertamente destruiré la ciudad y sus habitantes. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Egipto como río se ensancha, y las aguas se mueven como ríos, y dijo: Subiré, cubriré la tierra, destruiré a la ciudad y a los que en ella moran. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteEs el ejército egipcio que inunda toda la tierra, y se jacta de que cubrirá toda la tierra como un diluvio, destruyendo ciudades y sus habitantes. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Egipto era el que subía como el Nilo, como torrente de revueltas aguas. El decía: 'Subiré e inundaré la tierra, destruiré las ciudades con sus habitantes' Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionQue dice: Creceré, inundaré la tierra, Destruiré ciudades y a sus moradores? Es Egipto, que crece como el Nilo, Y sus aguas se encrespan como ríos. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Es Egipto, que crece como el Nilo, cuyas aguas se agitan como ríos, y dice: 'Creceré, cubriré la tierra, arrasaré las ciudades con sus moradores'. Ver Capítulo |