Jeremías 29:14 - Biblia de las Americas 1997Me dejaré hallar de vosotros» —declara el Señor— «y restauraré vuestro bienestar y os reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde os expulsé» —declara el Señor— «y os traeré de nuevo al lugar de donde os envié al destierro». Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Y seré hallado por vosotros, dice Jehová, y haré volver vuestra cautividad, y os reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde os arrojé, dice Jehová; y os haré volver al lugar de donde os hice llevar. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteSí, me encontrarán —dice el Señor—. Pondré fin a su cautiverio y restableceré su bienestar. Los reuniré de las naciones adonde los envié y los llevaré a casa, de regreso a su propia tierra”. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Entonces haré que me encuentren; volverán sus desterrados, que yo reuniré de todos los países y de todos los lugares adonde los expulsé. Y luego los haré volver de donde fueron desterrados, palabra de Yavé. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionSí, Yo seré hallado por vosotros, dice YHVH, y haré volver vuestra cautividad, y os reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde os había arrojado, dice YHVH; y os haré volver al lugar de donde hice que os llevaran en cautividad. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975cuando me busquéis con todo vuestro corazón, me dejaré hallar por vosotros -oráculo de Yahveh-, cambiaré vuestra suerte, os reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde os he expulsado -oráculo de Yahveh- y os volveré al lugar de donde os he desterrado. Ver Capítulo |