Isaías 21:12 - Biblia de las Americas 1997El centinela responde: Viene la mañana y también la noche. Si queréis preguntar, preguntad; volved otra vez. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960El guarda respondió: La mañana viene, y después la noche; preguntad si queréis, preguntad; volved, venid. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteEl centinela contesta: «Ya llega la mañana, pero pronto volverá la noche. Si quieres preguntar otra vez, entonces regresa y pregunta». Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)El centinela responde: 'Llega la mañana, pero también la noche; si ustedes quieren preguntar, pregunten, pero vuelvan otra vez. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionResponde el centinela: Llegará la mañana y también la noche. Si queréis preguntar, venid otra vez y preguntad. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975El centinela responde: 'Llegó la mañana y luego la noche. Si queréis preguntar, preguntad. Volved, llegad'. Ver Capítulo |