Isaías 14:22 - Biblia de las Americas 1997Yo me levantaré contra ellos —declara el Señor de los ejércitos— y cortaré de Babilonia nombre y sobrevivientes, descendencia y posteridad —declara el Señor. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Porque yo me levantaré contra ellos, dice Jehová de los ejércitos, y raeré de Babilonia el nombre y el remanente, hijo y nieto, dice Jehová. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteEsto dice el Señor de los Ejércitos Celestiales: «¡Yo, yo mismo me he levantado contra Babilonia! Destruiré a sus hijos, y a los hijos de sus hijos —dice el Señor—. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Me levantaré contra ellos -dice Yavé de los Ejércitos- y acabaré en Babilonia con su nombre y su descendencia, con sus hijos y sus bastardos, dice Yavé. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionPorque me levantaré contra ellos, dice YHVH Sebaot, Y extirparé de Babilonia la posteridad y el apellido, Al retoño y a la descendencia, dice YHVH. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Yo me levantaré contra ellos -oráculo de Yahveh Sebaot- y exterminaré de Babel nombre y resto, progenie y prosapia -oráculo de Yahveh-. Ver Capítulo |