Hechos 23:30 - Biblia de las Americas 1997Cuando se me informó de que había una conjura en contra del hombre, te lo envié enseguida, instruyendo también a sus acusadores que presenten los cargos contra él delante de ti. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Pero al ser avisado de asechanzas que los judíos habían tendido contra este hombre, al punto le he enviado a ti, intimando también a los acusadores que traten delante de ti lo que tengan contra él. Pásalo bien. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Vivientepero cuando se me informó de un complot para matarlo, se lo envié a usted de inmediato. Les he dicho a sus acusadores que presenten los cargos ante usted». Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Después me enteré de que los judíos preparaban una emboscada contra este hombre, por lo que decidí enviártelo, y dije a sus acusadores que presentaran sus quejas ante ti. Adiós. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionHabiéndoseme informado que había° un complot contra ese hombre, inmediatamente lo envío ante ti, ordenando también a sus acusadores que hablen contra él delante de ti.° Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Habiéndome llegado la denuncia de que se tramaba una emboscada contra este hombre, te lo envío con urgencia, al mismo tiempo que aviso a sus acusadores para que presenten delante de ti sus querellas contra él'. Ver Capítulo |