Génesis 38:29 - Biblia de las Americas 1997Pero he aquí, sucedió que cuando él retiró su mano, su hermano salió. Entonces ella dijo: ¡Qué brecha te has abierto! Por eso le pusieron por nombre Fares. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Pero volviendo él a meter la mano, he aquí salió su hermano; y ella dijo: ¡Qué brecha te has abierto! Y llamó su nombre Fares. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivientePero luego el niño metió la mano de vuelta, ¡y salió primero su hermano! Entonces la partera exclamó: «¡Vaya! ¿Cómo hiciste para abrirte brecha y salir primero?». Y lo llamaron Fares. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Pero el niño retiró la mano y salió su hermano. '¡Cómo te has abierto brecha!', dijo la partera, y lo llamó Peres. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionPero cuando él retiró su mano, he aquí salió su hermano. Y ella dijo: ¡Qué brecha has abierto! Por tanto fue llamado su nombre Fares.° Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Pero retiró la mano y fue su hermano el que salió. Dijo ella: '¡Vaya brecha que te has abierto!'.Y le llamó Peres. Ver Capítulo |