x
Biblia Todo Logo

Biblia Online



Éxodo 8:26 - Biblia de las Americas

Éxodo 8:26

Pero Moisés respondió: No conviene que lo hagamos así, porque es abominación para los egipcios lo que sacrificaremos al SEÑOR nuestro Dios. Si sacrificamos lo que es abominación para los egipcios delante de sus ojos, ¿no nos apedrearán?

Ver Capítulo

Éxodo 8:26 - Reina Valera 1960

Y Moisés respondió: No conviene que hagamos así, porque ofreceríamos a Jehová nuestro Dios la abominación de los egipcios. He aquí, si sacrificáramos la abominación de los egipcios delante de ellos, ¿no nos apedrearían?

Ver Capítulo

Éxodo 8:26 - Traducción en Lenguaje Actual

Moisés le contestó: —No creo que debamos hacerlo. A los egipcios no les gustará vernos adorar a nuestro Dios y ofrecerle animales que para ellos son sagrados. Si llegan a vernos haciéndolo, lo más seguro es que nos maten a pedradas.

Ver Capítulo

Éxodo 8:26 - Nueva Version Internacional

No estaría bien hacerlo así contestó Moisés, porque los sacrificios que ofrecemos al Señor nuestro Dios resultan ofensivos para los egipcios. Si a la vista de ellos ofrecemos sacrificios que les son ofensivos, seguramente nos apedrearán.

Ver Capítulo

Éxodo 8:26 - Nueva Versión Internacional 1999

-No estaría bien hacerlo así -contestó Moisés-, porque los sacrificios que ofrecemos al Señor nuestro Dios resultan ofensivos para los egipcios. Si a la vista de ellos ofrecemos sacrificios que les son ofensivos, seguramente nos apedrearán.

Ver Capítulo

Éxodo 8:26 - Dios habla hoy

y Moisés contestó: –No estaría bien hacerlo así, porque los animales que ofrecemos al Señor nuestro Dios son sagrados para los egipcios. Si los egipcios nos vieran sacrificar los animales que ellos adoran, estoy seguro de que nos matarían a pedradas.

Ver Capítulo

Éxodo 8:26 - Kadosh Israelita Mesiánica

Pero Moshe respondió: "Sería inapropiado para nosotros hacer eso, porque el animal que sacrificaremos a YAHWEH es abominación[32] para los Mitzrayimim. ¿No nos apedrearán hasta la muerte los Mitzrayimim si delante de sus propios ojos sacrificamos lo que consideran una abominación?

Ver Capítulo

Éxodo 8:26 - Nueva Traducción Viviente

Pero Moisés respondió: —Eso no estaría bien. Los egipcios detestan los sacrificios que ofrecemos al SEÑOR nuestro Dios. Si ofrecemos nuestros sacrificios a la vista de ellos, nos apedrearán.

Ver Capítulo

Éxodo 8:26 - La Biblia del Oso  RV1569

Y Moyſen reſpondió: No conuiene que hagamos anſi, porque ſacrificariamos à Iehoua nueſtro Dios la abominacion de los Egypcios. He aqui, ſi ſacrificaßemos la abominacion de los Egypcios delante deellos, no nos apedrearian?

Ver Capítulo

Éxodo 8:26 - Reina Valera Antigua 1602

Y Moisés respondió: No conviene que hagamos así, porque sacrificaríamos á Jehová nuestro Dios la abominación de los Egipcios. He aquí, si sacrificáramos la abominación de los Egipcios delante de ellos, ¿no nos apedrearían?

Ver Capítulo