Deuteronomio 21:1 - Biblia de las Americas 1997Si en la tierra que el Señor tu Dios te da para que la poseas, fuera encontrado alguien asesinado, tendido en el campo, y no se sabe quién lo mató, Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Si en la tierra que Jehová tu Dios te da para que la poseas, fuere hallado alguien muerto, tendido en el campo, y no se supiere quién lo mató, Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente»Cuando estés en la tierra que el Señor tu Dios te da, podría ocurrir que alguien encontrara en el campo a una persona asesinada, y no se supiera quién la mató. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Cuando encuentres en el campo, en el país que Yavé, tu Dios, te da, el cadáver de una persona asesinada, sin que se sepa quién la mató, Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionSi en la tierra que YHVH tu Dios te da para que la poseas, es hallado alguien asesinado, tendido en el campo, sin que se sepa quién lo asesinó, Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Si en la tierra que Yahveh, tu Dios, te va a dar para que la poseas, se descubre un muerto tendido en el campo, sin que se sepa quién lo mató, Ver Capítulo |