Deuteronomio 19:4 - Biblia de las Americas 1997Y este será el caso del homicida que huya allí y viva: cuando mate a su amigo sin querer, sin haberlo odiado anteriormente Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Y este es el caso del homicida que huirá allí, y vivirá: aquel que hiriere a su prójimo sin intención y sin haber tenido enemistad con él anteriormente; Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente»Si un individuo mata a otro accidentalmente y sin enemistad previa, el responsable de la muerte podrá huir a cualquiera de esas ciudades para vivir a salvo. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Mira en qué caso el que dio muerte a un hombre podrá refugiarse allí para salvarse: si hirió involuntariamente a su hermano al que no tenía odio. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionY este será el caso del homicida que se refugie allá para salvar la vida: quien mate a su prójimo sin intención, y sin que lo haya aborrecido anteriormente. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Éstos son los casos de homicidas que pueden salvar su vida refugiándose allí: si alguien hiere mortalmente, pero de forma involuntaria, a su prójimo, sin que hubiera habido antes enemistad entre ellos; Ver Capítulo |