Deuteronomio 15:16 - Biblia de las Americas 1997Y sucederá que si él te dice: «No me iré de tu lado», porque te ama a ti y a tu casa, pues le va bien contigo, Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Si él te dijere: No te dejaré; porque te ama a ti y a tu casa, y porque le va bien contigo; Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente»Pero supongamos que tu siervo dice: “No te dejaré”, porque se ha encariñado contigo y con tu familia, y le ha ido bien en tu casa. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Tal vez tu esclavo te diga: 'No quiero irme', porque te ama a ti y tu casa y reconoce que le va bien contigo. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionPero si sucede que, por cuanto te ama a ti y a tu casa, y le va bien contigo, te dice: No me iré de tu lado; Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Pero si te dice: 'No quiero salir de tu casa', porque te ha tomado cariño a ti y a tu casa y se encuentra a gusto contigo, Ver Capítulo |