Colosenses 2:1 - Biblia de las Americas 1997Porque quiero que sepáis qué gran lucha tengo por vosotros y por los que están en Laodicea, y por todos los que no me han visto en persona, Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Porque quiero que sepáis cuán gran lucha sostengo por vosotros, y por los que están en Laodicea, y por todos los que nunca han visto mi rostro; Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteQuiero que sepan cuánta angustia he sufrido por ustedes y por la iglesia en Laodicea y por muchos otros creyentes que nunca me conocieron personalmente. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Quiero que sepan cuán duro es el combate que debo soportar por ustedes, por los de Laodicea y por tantos otros que jamás me han visto. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionPorque quiero que sepáis cuán grande lucha tengo por vosotros, y por los que están en Laodicea, y por todos los que no han visto mi rostro;° Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Pues quiero que sepáis qué clase de batalla estoy librando por vosotros, por los de Laodicea y por cuantos no me han conocido personalmente, Ver Capítulo |