Biblia Todo Logo

La Biblia Online


2 Samuel 21:16 - Biblia de las Americas

2 Samuel 21:16

Entonces Isbi-benob, que era de los descendientes del gigante, y cuya lanza pesaba trescientos siclos de bronce, y que estaba ceñido con una espada nueva, trató de matar a David;

Ver Capítulo

2 Samuel 21:16 - Reina Valera 1960

E Isbi-benob, uno de los descendientes de los gigantes, cuya lanza pesaba trescientos siclos de bronce, y quien estaba ceñido con una espada nueva, trató de matar a David;

Ver Capítulo

2 Samuel 21:16 - Traducción en Lenguaje Actual

un gigante trató de matarlo. El gigante se llamaba Isbí-benot, y la punta de su lanza pesaba más de tres kilos; tenía además una espada nueva.

Ver Capítulo

2 Samuel 21:16 - Nueva Version Internacional

así que intentó matarlo un gigante[2] llamado Isbibenob, que iba armado con una espada nueva y una lanza de bronce que pesaba más de tres kilos.

Ver Capítulo

2 Samuel 21:16 - Dios habla hoy

y un gigante llamado Isbí-benob trató de matarlo. Su lanza pesaba más de treinta kilos, y al cinto llevaba una espada nueva.

Ver Capítulo

2 Samuel 21:16 - Nueva Traducción Viviente

Isbi-benob era un descendiente de los gigantes;* la punta de bronce de su lanza pesaba más de tres kilos,* y estaba armado con una espada nueva. Había acorralado a David y estaba a punto de matarlo.

Ver Capítulo

2 Samuel 21:16 - Palabra de Dios para Todos

La lanza de Isbibenob, uno de los soldados consagrados al dios Rafá, pesaba más de tres kilosa. También tenía una espada nueva con la que trató de matar a David.

Ver Capítulo

2 Samuel 21:16 - Biblia de Jerusalén 1998

Yisbi, hijo de Nob, era un campeón de los descendientes de Rafá; el peso de su lanza era de trescientos siclos de bronce, ceñía una espada nueva y se dijo: "Voy a matar a David."

Ver Capítulo

2 Samuel 21:16 - Kadosh Israelita Mesiánica

Yishbi-Benov, uno de los hijos del gigante, dijo que él mataría a David; su lanza pesaba setenta libras, y estaba usando un garrote.

Ver Capítulo