x

Biblia Online

Anuncios




url:
Enviar Mensaje


1 Samuel 14:6 - Biblia de las Americas

1 Samuel 14:6

Y Jonatán dijo al joven que llevaba su armadura: Ven y pasemos a la guarnición de estos incircuncisos; quizá el SEÑOR obrará por nosotros, pues el SEÑOR no está limitado a salvar con muchos o con pocos.

Ver Capítulo

1 Samuel 14:6 - Biblia Reina Valera 1960

Dijo, pues, Jonatán a su paje de armas: Ven, pasemos a la guarnición de estos incircuncisos; quizá haga algo Jehová por nosotros, pues no es difícil para Jehová salvar con muchos o con pocos.

Ver Capítulo

1 Samuel 14:6 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Ver Capítulo

1 Samuel 14:6 - Biblia Nueva Version Internacional

Así que Jonatán le dijo a su escudero: Vamos a cruzar hacia la guarnición de esos paganos.[1] Espero que el Señor nos ayude, pues para él no es difícil salvarnos, ya sea con muchos o con pocos.

Ver Capítulo

1 Samuel 14:6 - Biblia Nueva Versión Internacional 1999

El primero estaba al norte, frente a Micmás; el otro, al sur, frente a Gueba.

Ver Capítulo

1 Samuel 14:6 - Biblia Dios habla hoy

y Jonatán dijo a su ayudante: –Anda, vamos al otro lado, hasta donde se encuentra el destacamento de esos paganos. Quizá el Señor haga algo por nosotros, ya que para él no es difícil darnos la victoria con mucha gente o con poca.

Ver Capítulo

1 Samuel 14:6 - Biblia Kadosh Israelita Mesiánica

Yehonatan dijo a su paje de armas: 'Ven, vamos a cruzar la guarnición de esta gente incircuncisa. Quizás YAHWEH hará algo por nosotros, puesto que YAHWEH puede rescatar poca gente tan fácil como a muchos.[55] '

Ver Capítulo

1 Samuel 14:6 - Biblia Nueva Traducción Viviente

—Crucemos hasta la avanzada de esos paganos —le dijo Jonatán a su escudero—. Tal vez el SEÑOR nos ayude, porque nada puede detener al SEÑOR. ¡Él puede ganar la batalla ya sea que tenga muchos guerreros o sólo unos cuantos!

Ver Capítulo

1 Samuel 14:6 - La Biblia del Oso  RV 1569

Dixo pues Ionathan à ſu criado que le traya las armas, Vẽ, paßemos à la guarniciõ de eſtos incircũciſos, por vẽtura hará Iehoua por noſotros, que no es difficil à Iehoua ſaluar con multitud, o cõ poco numero.

Ver Capítulo

1 Samuel 14:6 - Biblia Reina Valera Antigua 1602 (Biblia del Cántaro)

Dijo pues Jonathán á su criado que le traía las armas: Ven, pasemos á la guarnición de estos incircuncisos: quizá hará Jehová por nosotros; que no es difícil á Jehová salvar con multitud ó con poco número.

Ver Capítulo