1 Corintios 8:13 - Biblia de las Americas 1997Por consiguiente, si la comida hace que mi hermano tropiece, no comeré carne jamás, para no hacer tropezar a mi hermano. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Por lo cual, si la comida le es a mi hermano ocasión de caer, no comeré carne jamás, para no poner tropiezo a mi hermano. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivientePor lo tanto, si lo que como hace que otro creyente peque, nunca más comeré carne mientras viva, porque no quiero hacer que otro creyente tropiece. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Por lo tanto, si algún alimento ha de llevar al pecado a mi hermano, mejor no como nunca más carne para no hacer caer a mi hermano. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionPor esto, si la comida da ocasión de pecar a mi hermano, de ningún modo° comeré carne, para no poner tropiezo a mi hermano. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Por eso, si un alimento es escándalo para mi hermano, no comeré carne jamás, para no hacer tropezar a mi hermano. Ver Capítulo |