Jueces 9:25 - Biblia de Jerusalem 1976Jueces 9:25Los señores de Siquem prepararon contra él emboscadas en las cimas de los montes y saqueaban a todo el que pasaba cerca por el camino. Y se dio aviso a Abimélek. Ver CapítuloJueces 9:25 - Reina Valera 1960Y los de Siquem pusieron en las cumbres de los montes asechadores que robaban a todos los que pasaban junto a ellos por el camino; de lo cual fue dado aviso a Abimelec. Ver CapítuloJueces 9:25 - Traducción en Lenguaje ActualAlgunos de Siquem se escondieron en las montañas, dedicándose a robar a todos los que pasaban por allí. Y Abimélec se enteró de esto. Ver CapítuloJueces 9:25 - Nueva Version InternacionalLos señores de Siquén le tendían emboscadas en las cumbres de las colinas, y asaltaban a todos los que pasaban por allí. Pero Abimélec se enteró de todo esto. Ver CapítuloJueces 9:25 - Nueva Versión Internacional 1999Los señores de Siquén le tendían emboscadas en las cumbres de las colinas, y asaltaban a todos los que pasaban por allí. Pero Abimélec se enteró de todo esto. Ver CapítuloJueces 9:25 - Biblia de las AmericasY los habitantes de Siquem pusieron emboscadas contra él en las cumbres de los montes y robaban a todos los que pasaban cerca de ellos por el camino; y se lo hicieron saber a Abimelec. Ver CapítuloJueces 9:25 - Dios habla hoyLos de Siquem pusieron en las cumbres de los montes acechadores que robaban a todos los que pasaban junto a ellos por el camino. [13] De esto se dio aviso a Abimelec. Ver CapítuloJueces 9:25 - Kadosh Israelita MesiánicaAsí que los hombres de Shejem enviaron hombres para tenderle emboscada en la cumbre de las montañas. Ellos robaban a todos los que pasaban, y le fue dicho a Avimelej. Ver CapítuloJueces 9:25 - Nueva Traducción VivienteLos ciudadanos de Siquem le tendieron una emboscada a Abimelec en las cumbres de las colinas y robaban a todo el que pasara por allí. Pero alguien alertó a Abimelec acerca de la conspiración. Ver CapítuloJueces 9:25 - La Biblia del Oso RV1569Y los Señores de Sichem le puſieron aßechadores en las cumbres de los montes, que ſalteauan à todos los que paßauan cabe ellos por el camino: de loqual fue dado auiſo à Abi-melech. Ver Capítulo |
||