Génesis 27:4 - Biblia de Jerusalem 1976Génesis 27:4Luego me haces un guiso suculento, como a mí me gusta, y me lo traes para que lo coma, a fin de que mi alma te bendiga antes que me muera.» Ver CapítuloGénesis 27:4 - Reina Valera 1960y hazme un guisado como a mí me gusta, y tráemelo, y comeré, para que yo te bendiga antes que muera. Ver CapítuloGénesis 27:4 - Traducción en Lenguaje ActualPrepárame luego un buen plato de comida, como a mí me gusta, y tráemelo para que me lo coma. Así, antes de mi muerte te daré mi bendición. Ver CapítuloGénesis 27:4 - Nueva Version InternacionalPrepárame luego un buen guiso, como a mí me gusta, y tráemelo para que me lo coma. Entonces te bendeciré antes de que muera. Ver CapítuloGénesis 27:4 - Nueva Versión Internacional 1999Prepárame luego un buen guiso, como a mí me gusta, y tráemelo para que me lo coma. Entonces te bendeciré antes de que muera. Ver CapítuloGénesis 27:4 - Biblia de las Americasy prepárame un buen guisado como a mí me gusta, y tráemelo para que yo coma, y que mi alma te bendiga antes que yo muera. Ver CapítuloGénesis 27:4 - Dios habla hoyPrepara luego un guisado sabroso, como a mí me gusta, y tráelo para que yo lo coma. Entonces te daré mi bendición antes de morir. Ver CapítuloGénesis 27:4 - Kadosh Israelita MesiánicaHazme carnes, como a mí me gusta; y tráela a mí para comer. Entonces te bendeciré [como primogénito], antes de morir. Ver CapítuloGénesis 27:4 - Nueva Traducción VivientePrepara mi comida preferida y tráemela aquí para que la coma. Entonces pronunciaré la bendición que te pertenece a ti, mi primer hijo varón, antes de que yo muera. Ver CapítuloGénesis 27:4 - La Biblia del Oso RV1569Y hazme guiſados, como yo amo, y traeme, y comeré, para que te bendiga mi alma antes que muera. Ver Capítulo |
||