x

Biblia Online

Anuncios


Génesis 19:22 - Biblia de Jerusalem 1976

Génesis 19:22

Listo, escápate allá, porque no puedo hacer nada hasta que no entres allí.» Por eso se llamó aquella ciudad Soar.

Ver Capítulo

Génesis 19:22 - Reina Valera 1960

Date prisa, escápate allá; porque nada podré hacer hasta que hayas llegado allí. Por eso fue llamado el nombre de la ciudad, Zoar.

Ver Capítulo

Génesis 19:22 - Traducción en Lenguaje Actual

Pero vete enseguida, porque no podré hacer nada hasta que llegues allá. Por eso la ciudad se llama Sóar, que quiere decir, «pequeña».

Ver Capítulo

Génesis 19:22 - Nueva Version Internacional

Pero date prisa y huye de una vez, porque no puedo hacer nada hasta que llegues allí. Por eso aquella ciudad recibió el *nombre de Zoar.[1]

Ver Capítulo

Génesis 19:22 - Nueva Versión Internacional 1999

Pero date prisa y huye de una vez, porque no puedo hacer nada hasta que llegues allí. Por eso aquella ciudad recibió el nombre de Zoar.[m]

Ver Capítulo

Génesis 19:22 - Biblia de las Americas

Date prisa, escapa allá, porque nada puedo hacer hasta que llegues allí. Por eso el nombre que se le puso a la ciudad fue Zoar.

Ver Capítulo

Génesis 19:22 - Dios habla hoy

pero ¡anda!, vete allá de una vez, porque no puedo hacer nada mientras no llegues a ese lugar. Por eso aquella ciudad fue llamada Sóar. [2]

Ver Capítulo

Génesis 19:22 - Kadosh Israelita Mesiánica

Deprisa, escapa a ese lugar, porque no puedo hacer nada hasta que llegues allí." Por esta razón la ciudad fue llamada Tzoar [pequeña][71].

Ver Capítulo

Génesis 19:22 - Nueva Traducción Viviente

¡Pero apresúrate! Escapa a la aldea, porque no puedo hacer nada hasta que llegues allí. (Esto explica por qué aquella aldea se conocía como Zoar, que significa «lugar pequeño»).

Ver Capítulo

Génesis 19:22 - La Biblia del Oso  RV1569

Date prießa, eſcapate alla: por que no podré hazer nada, haſta que ayas llegado allá. Por eſto fue llamado el nõbre de la ciudad Segor.

Ver Capítulo