x
Biblia Todo Logo

Biblia Online



Éxodo 4:18 - Biblia de Jerusalem 1976

Éxodo 4:18

Moisés volvió y regresó a casa de Jetró, su suegro, y le dijo: «Con tu permiso, me vuelvo a ver a mis hermanos de Egipto para saber si viven todavía.» Dijo Jetró a Moisés: «Vete en paz.»

Ver Capítulo

Éxodo 4:18 - Reina Valera 1960

Así se fue Moisés, y volviendo a su suegro Jetro, le dijo: Iré ahora, y volveré a mis hermanos que están en Egipto, para ver si aún viven. Y Jetro dijo a Moisés: Vé en paz.

Ver Capítulo

Éxodo 4:18 - Traducción en Lenguaje Actual

Moisés volvió entonces a donde estaba su suegro Jetró, y le dijo: —Déjame regresar a Egipto. Quiero ver si todavía siguen con vida los israelitas. Jetró le dijo: —Vete tranquilo. Espero que te vaya bien.

Ver Capítulo

Éxodo 4:18 - Nueva Version Internacional

Moisés se fue de allí y volvió a la casa de Jetro, su suegro. Al llegar le dijo: Debo marcharme. Quiero volver a Egipto, donde están mis hermanos de sangre. Voy a ver si todavía viven. Anda, pues; que te vaya bien le contestó Jetro.

Ver Capítulo

Éxodo 4:18 - Nueva Versión Internacional 1999

Moisés regresa a Egipto Moisés se fue de allí y volvió a la casa de Jetro, su suegro. Al llegar le dijo: -Debo marcharme. Quiero volver a Egipto, donde están mis hermanos de sangre. Voy a ver si todavía viven. -Anda, pues; que te vaya bien -le contestó Jetro.

Ver Capítulo

Éxodo 4:18 - Biblia de las Americas

Moisés se fue y volvió a casa de su suegro Jetro, y le dijo: Te ruego que me dejes ir para volver a mis hermanos que están en Egipto, y ver si aún viven. Y Jetro dijo a Moisés: Ve en paz.

Ver Capítulo

Éxodo 4:18 - Dios habla hoy

Moisés volvió a casa de su suegro Jetró, y le dijo: –Tengo que regresar a Egipto, donde están mis hermanos de raza. Quiero ver si todavía viven. –Anda, que te vaya bien –contestó Jetró.

Ver Capítulo

Éxodo 4:18 - Kadosh Israelita Mesiánica

Moshe se fue, regresó a Yitro su suegro, y le dijo: "Te ruego que me dejes ir y regresar a mis hermanos en Mitzrayim, para ver si aún están vivos." Yitro dijo a Moshe: "Ve en Shalom."

Ver Capítulo

Éxodo 4:18 - Nueva Traducción Viviente

Luego Moisés volvió a la casa de Jetro, su suegro, y le dijo: —Por favor, permíteme volver a Egipto para visitar a mis parientes. Ni siquiera sé si todavía viven. —Ve en paz —le respondió Jetro.

Ver Capítulo

Éxodo 4:18 - La Biblia del Oso  RV1569

Anſi ſe fué Moyſen, y boluiendo à ſu ſuegro Iethro dixole: Yo yré aora, y bolueré à mis hermanos, que eſtan en Egypto, para ver ſi aun biuen. Y Iethró dixo à Moyſen: Ve en paz.

Ver Capítulo