Éxodo 32:26 - Biblia de Jerusalem 1976Éxodo 32:26y se puso Moisés a la puerta del campamento, y exclamó: «¡A mí los de Yahveh!» y se le unieron todos los hijos de Leví. Ver CapítuloÉxodo 32:26 - Reina Valera 1960se puso Moisés a la puerta del campamento, y dijo: ¿Quién está por Jehová? Júntese conmigo. Y se juntaron con él todos los hijos de Leví. Ver CapítuloÉxodo 32:26 - Traducción en Lenguaje Actualasí que se puso a la entrada del campamento y les dijo: «Los que estén de parte del Dios de Israel, vengan conmigo». Todos los de la tribu de Leví se unieron a Moisés, Ver CapítuloÉxodo 32:26 - Nueva Version Internacionalse puso a la entrada del campamento y dijo: "Todo el que esté de parte del Señor, que se pase de mi lado." Y se le unieron todos los levitas. Ver CapítuloÉxodo 32:26 - Nueva Versión Internacional 1999se puso a la entrada del campamento y dijo: «Todo el que esté de parte del Señor, que se pase de mi lado.» Y se le unieron todos los levitas. Ver CapítuloÉxodo 32:26 - Biblia de las Americasse paró Moisés a la puerta del campamento, y dijo: El que esté por el SEÑOR, venga a mí. Y se juntaron a él todos los hijos de Leví. Ver CapítuloÉxodo 32:26 - Dios habla hoyasí que se puso de pie a la entrada del campamento y dijo: –Los que estén de parte del Señor, júntense conmigo. Y todos los levitas se le unieron. Ver CapítuloÉxodo 32:26 - Kadosh Israelita MesiánicaMoshe se paró a la entrada del campamento, y gritó: "¡El que esté por YAHWEH, venga a mí!" Todos los hijos de Levi[137] se juntaron alrededor de él. Ver CapítuloÉxodo 32:26 - Nueva Traducción VivienteAsí que se paró a la entrada del campamento y gritó: «Todos los que estén de parte del SEÑOR, vengan aquí y únanse a mí». Y todos los levitas se juntaron alrededor de él. Ver CapítuloÉxodo 32:26 - La Biblia del Oso RV1569Puſoſe Moyſen à la puerta del real, y dixo, Quiẽ es de Iehoua? Con migo. Y juntaronſe con el todos los hijos de Leui. Ver Capítulo |
||