Santiago 5:14 - Biblia al día 1989Santiago 5:14¿Está enfermo alguno de vosotros? Haga llamar a los ancianos de la iglesia para que oren por él y lo unjan con aceite en el nombre del Señor. Ver CapítuloSantiago 5:14 - Reina Valera 1960¿Está alguno enfermo entre vosotros? Llame a los ancianos de la iglesia, y oren por él, ungiéndole con aceite en el nombre del Señor. Ver CapítuloSantiago 5:14 - Traducción en Lenguaje ActualSi alguno está enfermo, que llame a los líderes de la iglesia, para que oren por él; entonces ellos le untarán aceite y le pedirán al Señor que lo sane. Ver CapítuloSantiago 5:14 - Nueva Version Internacional¿Está enfermo alguno de ustedes? Haga llamar a los ancianos de la iglesia para que oren por él y lo unjan con aceite en el nombre del Señor. Ver CapítuloSantiago 5:14 - Nueva Versión Internacional 1999¿Está enfermo alguno de ustedes? Haga llamar a los ancianos de la iglesia para que oren por él y lo unjan con aceite en el nombre del Señor. Ver CapítuloSantiago 5:14 - Biblia de las Americas¿Está alguno entre vosotros enfermo? Que llame a los ancianos de la iglesia y que ellos oren por él, ungiéndolo con aceite en el nombre del Señor; Ver CapítuloSantiago 5:14 - Dios habla hoySi alguno está enfermo, que llame a los ancianos[e] de la iglesia, para que oren por él y en el nombre del Señor lo unjan con aceite. Ver CapítuloSantiago 5:14 - Kadosh Israelita Mesiánica¿Hay alguno entre ustedes enfermo? Debe llamar a los ancianos de la Asamblea. Ellos orarán por él y frotarán aceite de oliva sobre él en El Nombre del Adón. Ver CapítuloSantiago 5:14 - Nueva Traducción Viviente¿Alguno está enfermo? Que llame a los ancianos de la iglesia, para que vengan y que oren por él y lo unjan con aceite en el nombre del Señor. Ver CapítuloSantiago 5:14 - La Biblia del Oso RV1569Eſtá alguno enfermo entre voſotros? llame à los Ancianos de la Y gleſia, y oren por el, vngiendolo con azeyte en el Nõbre del Señor: Ver Capítulo |
||