Números 11:15 - Biblia al día 1989Si éste es el trato que vas a darme, ¡me harás un favor si me quitas la vida! ¡Así me veré libre de mi desgracia! Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Y si así lo haces tú conmigo, yo te ruego que me des muerte, si he hallado gracia en tus ojos; y que yo no vea mi mal. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteSi esta es la manera como piensas tratarme, sería mejor que me mataras. ¡Hazme ese favor y ahórrame esta miseria! Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Si así es como me quieres tratar, mejor mátame, te lo ruego; con eso me harías un favor y me vería libre de esta desgracia!' Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionSi así has de tratarme, mátame del todo si he hallado gracia ante tus ojos, te ruego, para que no vea yo más tu° mal. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Si también en adelante vas a tratarme así, prefiero que me envíes la muerte, si en algo me estimas, y así no veré ya mi desventura'. Ver Capítulo |