Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Mateo 6:31 - Biblia al día 1989

Mateo 6:31

Así que no os preocupéis diciendo: “¿Qué comeremos?” o “¿Qué beberemos?” o “¿Con qué nos vestiremos?”

Ver Capítulo

Mateo 6:31 - Reina Valera 1960

No os afanéis, pues, diciendo: ¿Qué comeremos, o qué beberemos, o qué vestiremos?

Ver Capítulo

Mateo 6:31 - Traducción en Lenguaje Actual

»Ya no se preocupen por lo que van a comer, o lo que van a beber, o por la ropa que se van a poner.

Ver Capítulo

Mateo 6:31 - Nueva Version Internacional

Así que no se preocupen diciendo: '¿Qué comeremos?' o '¿Qué beberemos?' o '¿Con qué nos vestiremos?'

Ver Capítulo

Mateo 6:31 - Biblia de las Americas

Por tanto, no os preocupéis, diciendo: "¿Qué comeremos?" o "¿qué beberemos?" o "¿con qué nos vestiremos?"

Ver Capítulo

Mateo 6:31 - Dios habla hoy

Así que no se preocupen, preguntándose: '¿Qué vamos a comer?' o '¿Qué vamos a beber?' o '¿Con qué vamos a vestirnos?'

Ver Capítulo

Mateo 6:31 - Nueva Traducción Viviente

»Así que no se preocupen por todo eso diciendo: “¿Qué comeremos?, ¿qué beberemos?, ¿qué ropa nos pondremos?”.

Ver Capítulo

Mateo 6:31 - Palabra de Dios para Todos

Así que no se preocupen ni digan: '¿Qué vamos a comer?' o '¿Qué vamos a beber?' o '¿Qué ropa vamos a usar?'

Ver Capítulo

Mateo 6:31 - Biblia de Jerusalén 1998

No andéis, pues, preocupados diciendo: ¿Qué vamos a comer?, ¿qué vamos a beber?, ¿con qué vamos a vestirnos?

Ver Capítulo

Mateo 6:31 - Kadosh Israelita Mesiánica

"Así que no estén ansiosos preguntando: '¿Qué comeremos?,' '¿Qué beberemos?' O '¿cómo nos vestiremos?'

Ver Capítulo