Marcos 4:17 - Biblia al día 1989Marcos 4:17pero como no tienen raíz, duran poco tiempo. Cuando surgen problemas o persecución a causa de la palabra, en seguida se apartan de ella. Ver CapítuloMarcos 4:17 - Reina Valera 1960pero no tienen raíz en sí, sino que son de corta duración, porque cuando viene la tribulación o la persecución por causa de la palabra, luego tropiezan. Ver CapítuloMarcos 4:17 - Traducción en Lenguaje ActualPero como no lo entienden muy bien, la alegría les dura muy poco. Tan pronto como tienen problemas, o son maltratados por ser obedientes a Dios, se olvidan del mensaje. Ver CapítuloMarcos 4:17 - Nueva Version Internacionalpero como no tienen raíz, duran poco tiempo. Cuando surgen problemas o persecución a causa de la palabra, en seguida se apartan de ella. Ver CapítuloMarcos 4:17 - Nueva Versión Internacional 1999pero como no tienen raíz, duran poco tiempo. Cuando surgen problemas o persecución a causa de la palabra, en seguida se apartan de ella. Ver CapítuloMarcos 4:17 - Biblia de las Americaspero no tienen raíz profunda en sí mismos, sino que sólo son temporales. Entonces, cuando viene la aflicción o la persecución por causa de la palabra, enseguida tropiezan y caen. Ver CapítuloMarcos 4:17 - Dios habla hoypero como no tienen suficiente raíz, no se mantienen firmes; por eso, cuando por causa del mensaje sufren pruebas o persecución, pierden la fe. Ver CapítuloMarcos 4:17 - Kadosh Israelita Mesiánicapero no tienen raíz en sí mismos, se mantienen firmes por un poco de tiempo, y cuando se levanta la tribulación, o la persecución por causa del mensaje, inmediatamente desmayan. Ver CapítuloMarcos 4:17 - Nueva Traducción Vivientepero, como no tienen raíces profundas, no duran mucho. En cuanto tienen problemas o son perseguidos por creer la palabra de Dios, caen. Ver CapítuloMarcos 4:17 - La Biblia del Oso RV1569Mas no tienen rayz en ſi: antes ſon tẽporales: que en leuantandoſe la tribulaciõ o la perſecucion por cauſa de la Palabra, luego ſe eſcandalizan. Ver Capítulo |
||