Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Jueces 5:6 - Biblia al día 1989

Jueces 5:6

»En los días de Samgar hijo de Anat,en los días de Jael,los viajeros abandonaron los caminosy se fueron por sendas escabrosas.

Ver Capítulo

Jueces 5:6 - Reina Valera 1960

En los días de Samgar hijo de Anat, En los días de Jael, quedaron abandonados los caminos, Y los que andaban por las sendas se apartaban por senderos torcidos.

Ver Capítulo

Jueces 5:6 - Traducción en Lenguaje Actual

»En la época de Samgar y de Jael, eran muy peligrosos los caminos, la gente andaba por veredas angostas;

Ver Capítulo

Jueces 5:6 - Nueva Version Internacional

"En los días de Samgar hijo de Anat, en los días de Jael, los viajeros abandonaron los caminos y se fueron por sendas escabrosas.

Ver Capítulo

Jueces 5:6 - Biblia de las Americas

En los días de Samgar, hijo de Anat, en los días de Jael, quedaron desiertos los caminos, y los viajeros andaban por sendas tortuosas.

Ver Capítulo

Jueces 5:6 - Dios habla hoy

En los días de Samgar hijo de Anat, [6] en los días de Jael, [7] quedaron abandonados los caminos, y los que andaban por las sendas se apartaron por senderos torcidos.

Ver Capítulo

Jueces 5:6 - Nueva Traducción Viviente

»En los días de Samgar, hijo de Anat, y en los días de Jael, la gente evitaba las rutas principales y los viajeros no salían de los caminos sinuosos.

Ver Capítulo

Jueces 5:6 - Palabra de Dios para Todos

»En los tiempos de Samgar hijo de Anatb, y en los tiempos de Jael, los caminos principales no se usaban. Caravanas y viajeros tenían que dar la vuelta por caminos escondidos.

Ver Capítulo

Jueces 5:6 - Biblia de Jerusalén 1998

En los días de Sangar, hijo de Anat, en los días de Yael, no había caravanas; los que hollaban calzadas marchaban por senderos desviados.

Ver Capítulo

Jueces 5:6 - Kadosh Israelita Mesiánica

"En los días de Shamgar el hijo de Anat, en los días de Yael, los camin os principales estaban desiertos; los viajantes caminaban por los senderos torcidos.

Ver Capítulo