Juan 8:21 - Biblia al día 1989Juan 8:21De nuevo Jesús les dijo:—Yo me voy, y vosotros me buscaréis, pero en vuestro pecado moriréis. Adonde yo voy, vosotros no podéis ir. Ver CapítuloJuan 8:21 - Reina Valera 1960Otra vez les dijo Jesús: Yo me voy, y me buscaréis, pero en vuestro pecado moriréis; a donde yo voy, vosotros no podéis venir. Ver CapítuloJuan 8:21 - Traducción en Lenguaje ActualJesús habló de nuevo: —Yo me voy, y ustedes me buscarán, pero morirán sin que Dios les haya perdonado sus pecados. A donde yo voy, ustedes no pueden ir. Ver CapítuloJuan 8:21 - Nueva Version InternacionalDe nuevo Jesús les dijo: --Yo me voy, y ustedes me buscarán, pero en su pecado morirán. A donde yo voy, ustedes no pueden ir. Ver CapítuloJuan 8:21 - Nueva Versión Internacional 1999Yo no soy de este mundo De nuevo Jesús les dijo: -Yo me voy, y ustedes me buscarán, pero en su pecado morirán. Adonde yo voy, ustedes no pueden ir. Ver CapítuloJuan 8:21 - Biblia de las AmericasEntonces les dijo de nuevo: Yo me voy, y me buscaréis, y moriréis en vuestro pecado; adonde yo voy, vosotros no podéis ir. Ver CapítuloJuan 8:21 - Dios habla hoyJesús les volvió a decir: –Yo me voy, y ustedes me van a buscar, pero morirán en su pecado. A donde yo voy, ustedes no pueden ir. Ver CapítuloJuan 8:21 - Kadosh Israelita MesiánicaDe nuevo les dijo: "Yo me voy, y me buscarán, pero morirán en sus pecados; donde Yo voy ustedes no pueden venir." Ver CapítuloJuan 8:21 - Nueva Traducción VivienteMás tarde, Jesús volvió a decirles: «Yo me voy, y ustedes me buscarán, pero morirán en su pecado. Adonde yo voy, ustedes no pueden ir». Ver CapítuloJuan 8:21 - La Biblia del Oso RV1569Y dixoles otra vez IESVS, Yo voy, y buſcarmeheys, mas en vueſtro peccado morireys: adonde yo voy, voſotros no podeys venir. Ver Capítulo |
||