x

Biblia Online

Anuncios


Juan 6:31 - Biblia al día 1989

Juan 6:31

Nuestros antepasados comieron el maná en el desierto, como está escrito: “Pan del cielo les dio a comer.”

Ver Capítulo

Juan 6:31 - Reina Valera 1960

Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: Pan del cielo les dio a comer.

Ver Capítulo

Juan 6:31 - Traducción en Lenguaje Actual

Nuestros antepasados comieron el maná en el desierto. Según la Biblia, el maná es el pan del cielo.

Ver Capítulo

Juan 6:31 - Nueva Version Internacional

Nuestros antepasados comieron el maná en el desierto, como está escrito: 'Les dio a comer pan del cielo.'*

Ver Capítulo

Juan 6:31 - Nueva Versión Internacional 1999

Nuestros antepasados comieron el maná en el desierto, como está escrito: “Pan del cielo les dio a comer.”[c]

Ver Capítulo

Juan 6:31 - Biblia de las Americas

Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: "LES DIO A COMER PAN DEL CIELO."

Ver Capítulo

Juan 6:31 - Dios habla hoy

Nuestros antepasados comieron el maná en el desierto, como dice la Escritura: 'Les dio a comer pan del cielo. '[3]

Ver Capítulo

Juan 6:31 - Kadosh Israelita Mesiánica

Nuestros padres comieron maná en el desierto"; como dice en el Tanaj: 'El les dio pan del cielo para comer.' °

Ver Capítulo

Juan 6:31 - Nueva Traducción Viviente

Después de todo, ¡nuestros antepasados comieron maná mientras andaban por el desierto! Las Escrituras dicen: “Moisés les dio de comer pan del cielo”*.

Ver Capítulo

Juan 6:31 - La Biblia del Oso  RV1569

Nueſtros padres comieron el Manna en el deſierto: como eſtá eſcripto, Pan del cielo les dió à comer.

Ver Capítulo