Jeremías 16:19 - Biblia al día 1989Jeremías 16:19Señor, fuerza y fortaleza mía,mi refugio en el día de la angustia:desde los confines de la tierravendrán a ti las naciones, y dirán:«Sólo mentira heredaron nuestros antepasados;heredaron lo absurdo,lo que no sirve para nada. Ver CapítuloJeremías 16:19 - Reina Valera 1960Oh Jehová, fortaleza mía y fuerza mía, y refugio mío en el tiempo de la aflicción, a ti vendrán naciones desde los extremos de la tierra, y dirán: Ciertamente mentira poseyeron nuestros padres, vanidad, y no hay en ellos provecho. Ver CapítuloJeremías 16:19 - Traducción en Lenguaje ActualYo, Jeremías, le rogué a Dios: «Dios mío, tú me das nuevas fuerzas; cuando me encuentro en peligro, tú eres mi refugio. Desde los lugares más lejanos del mundo vendrán a ti las naciones, y dirán: “Nuestros antepasados fabricaron dioses falsos que no sirven para nada”». Ver CapítuloJeremías 16:19 - Nueva Version InternacionalSeñor, fuerza y fortaleza mía, mi refugio en el día de la angustia: desde los confines de la tierra vendrán a ti las naciones, y dirán: "Sólo mentira heredaron nuestros antepasados; heredaron lo absurdo, lo que no sirve para nada. Ver CapítuloJeremías 16:19 - Nueva Versión Internacional 1999Señor, fuerza y fortaleza mía, mi refugio en el día de la angustia: desde los confines de la tierra vendrán a ti las naciones, y dirán: «Sólo mentira heredaron nuestros antepasados; heredaron lo absurdo, lo que no sirve para nada. Ver CapítuloJeremías 16:19 - Biblia de las Americas¡Oh SEÑOR, fuerza mía y fortaleza mía, refugio mío en el día de angustia! A ti vendrán las naciones desde los términos de la tierra y dirán: Nuestros padres heredaron sólo mentira, vanidad y cosas sin provecho. Ver CapítuloJeremías 16:19 - Dios habla hoySeñor, fuerza y protección mía, mi refugio en el momento de peligro; a ti vendrán las naciones desde el extremo de la tierra, y te dirán: "Solo dioses falsos, inútiles y sin poder recibieron nuestros padres como herencia. Ver CapítuloJeremías 16:19 - Kadosh Israelita MesiánicaO YAHWEH, Tú eres mi fuerza, mi fortaleza, mi refugio en tiempos de aflicción, los Goyim[88] vendrán a ti desde los confines de la tierra, diciendo: "Que vanos eran los ídolos que nuestros padres se procuraron, y no hay ayuda en ellos." Ver CapítuloJeremías 16:19 - Nueva Traducción VivienteSEÑOR, ¡tú eres mi fuerza y mi fortaleza, mi refugio en el día de aflicción! Las naciones del mundo entero vendrán a ti y te dirán: «Nuestros antepasados nos han dejado una herencia despreciable, porque rendían culto a ídolos inútiles. Ver CapítuloJeremías 16:19 - La Biblia del Oso RV1569O Iehoua fortaleza mia, y fuerça mia, y refugio mio en el tiempo de la aflicion. A ti vendrán Gentes deſde los extremos de la tierra, y dirán: Ciertamente mentira poßeyeron nueſtros padres, vanidad, y no ay en ellos prouecho. Ver Capítulo |
||